Complainte du roi Renaud - Cora Vaucaire
Page 1 sur 1
Complainte du roi Renaud - Cora Vaucaire
Complainte du roi Renaud Paroles et Musique : Anonyme Interprète : Cora Vaucaire Quand Renaud de guerre vint Tenant ses tripes dans ses mains. Sa mère était sur le créneau Qui vit venir son fils Renaud. - Renaud, Renaud, réjouis-toi ! Ta femme est accouché d'un roi ! - Ni de la femme ni du fils Je ne saurais me réjouir. Je sens la mort qui me transit Mère, faites dresser un lit Mais faites-le dresser ci-bas Que ma femme n'entende pas. Guère de temps y demeurerai A la minuit trépasserai. Et quand ce vint vers la minuit, Le roi Renaud rendit l'esprit. - Dites-moi, ma mère, m'amie, Que pleurent nos valets ainsi ? - Ma fille, en baignant nos chevaux Ont laissé noyer le plus beau. - Dites moi ma mère m'amie, Pour un cheval pleurer ainsi ? Quand le roi Renaud reviendra, Plus beaux chevaux ramènera. Dites moi, ma mère, m'amie Qu'est-ce que j'entends cogner ainsi ? - Ma fille, ce sont les charpentiers Qui raccommodent le plancher - Dites-moi, ma mère m'amie, Quel habit prendrai-je aujourd'hui ? - Prenez le vert, prenez le gris, Prenez le noir pour mieux choisir. - Dites-moi, ma mère m'amie, Qu'est-ce que ce noir-là signifie ? - Femme qui relève d'enfant, Le noir lui est bien plus séant. Quand elle fut dans l'église entrée, Le cierge on lui a présenté. Aperçut en s'agenouillant La terre fraîche sous son banc. - Dites-moi, ma mère ma mie, Pourquoi la terre est rafraîchie ? - Ma fille, ne vous le puis cacher, Renaud est mort et enterré. - Renaud, Renaud, mon réconfort, Te voilà donc au rang des morts ! Renaud, Renaud, mon réconfort, Te voilà donc au rang des morts ! Ma mère, dites aux fossoyeux Qu'ils fassent la tombe pour deux Et que l'espace soit si grand Que l'on y mette aussi l'enfant Terre, ouvre-toi, terre, fends-toi, Que j'aille avec Renaud, mon roi ! Terre s'ouvrit, terre fendit, Et ci fut la belle engloutie REMARQUES Ceci n'est qu'une des très nombreuses versions de cette chanson puisqu'on en compte une bonne soixantaine. L'origine de cette chanson est complexe. Elle serait en fait la greffe d'une chanson du XIIIème siècle qui raconte le retour du comte Renaud sur une chanson du XVIème, et sur une autre histoire, celle du comte Redor. Cette histoire serait issue d'une légende scandinave qui a fait fureur en Europe et engendré de nombreux textes dans divers pays. Cette chanson aurait été imprimée pour la première fois en 1837. Quelques autres interprètes: Yvette Guilbert, Yves Montand, Edith Piaf, Colette Renard, Armand Mestral |
_________________
La poésie, c'est les paroles éparses du réel (Octavio Paz)
Gil Def- Admin
-
Nombre de messages : 5711
Age : 74
Localisation : Nord de la France
Date d'inscription : 16/11/2007
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|