COUPS DE COEUR POETIQUES
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le Deal du moment : -20%
-20% Récupérateur à eau mural 300 ...
Voir le deal
79 €

Jaccottet, Philippe 1925-2021 - Biographie, bibliographie

Aller en bas

Jaccottet, Philippe 1925-2021 - Biographie, bibliographie Empty Jaccottet, Philippe 1925-2021 - Biographie, bibliographie

Message  Gil Def Lun 3 Oct - 9:24

Jaccottet, Philippe 1925-2021 - Biographie, bibliographie 377699  Jaccottet, Philippe 1925-2021 - Biographie, bibliographie 377699  Jaccottet, Philippe 1925-2021 - Biographie, bibliographie 377699


Philippe JACCOTTET

Jaccottet, Philippe 1925-2021 - Biographie, bibliographie Suisse10 Jaccottet, Philippe 1925-2021 - Biographie, bibliographie France14

Moudon 30.06.1925 - 24.02.2021 Grignan

Jaccottet, Philippe 1925-2021 - Biographie, bibliographie Jacott10





BIOGRAPHIE

Philippe Jaccottet, né le 30 juin 1925 à Moudon en Suisse et mort le 24 février 2021 à Grignan (Drôme), est un écrivain, poète, critique littéraire et traducteur suisse vaudois, naturalisé français en 1950. Philippe Jaccottet s'installe, avec sa famille, à Lausanne en 1933. Son enfance est déjà marquée par l'écriture. À seize ans, Jaccottet découvre Gustave Roud. Cette rencontre est déterminante pour le jeune poète. elle donne progressivement naissance à une amitié que va concrétiser l'importante correspondance que s'échangent les deux hommes, de 1942 à la mort de Roud en 1976. Gustave Roud fait connaître au jeune homme le romantisme allemand et les poètes qu'il traduit, Novalis et Hölderlin, mais aussi la beauté de la nature et des paysages qui entrent dès lors au cœur de sa sensibilité. Jaccottet suit des études de lettres à l'Université de Lausanne, durant lesquelles ses écrits commencent à paraître dans des périodiques. C'est en mai 1945 qu'est publié son premier ouvrage. Il obtient sa licence de lettres en 1946 et s'installe à Paris. Il est engagé par l'éditeur Henry-Louis Mermod, il travaille sur des traductions , et publie de nombreux textes pour la presse, notamment pour la Nouvelle Revue de Lausanne, où sont publiés entre 1950 et 1970 plus de trois-cent cinquante articles de Jaccottet. Par l'intermédiaire de Mermod, il fait de nombreuses rencontres, dont celle de Francis Ponge et de Jean Paulhan. Jaccottet fait découvrir, par des textes critiques, des poètes et des écrivains de sa génération qui vont devenir ses amis, dont Yves Bonnefoy, Jacques Dupin et André du Bouchet. Ami de Pierre Leyris, il entretient aussi des liens avec le groupe de la revue 84, notamment avec André Dhôtel et Henri Thomas. En 1953, il s'installe, avec sa femme Anne-Marie Haesler, artiste peintre, à Grignan, dans la Drôme. La découverte de Grignan fait de ce lieu et de ses environs "le lieu avant tous les autres" pour Jaccottet18 : dès lors, les paysages de Grignan vont apparaître dans nombre de textes. En outre, le choix de vivre loin des grands centres littéraires lui a permis, selon lui, de se "mettre à une distance salutaire d']influences" qui auraient pu le paralyser dans son rapport avec la poésie. Jaccottet poursuit depuis Grignan ses traductions, son écriture poétique, et collabore activement à La Nouvelle Revue française.

SOURCES

Au 03.10.2022

BNF :
. Texte imprimé et livre numérique : 331
. Enregistrements sonores : 30
. Musique notée : 6
. Images animées : 5
. Multimédias multisupport : 2
. Documents d'archives et manuscrits : 2
. Documents iconographiques : 1

BNF-GALLICA
Documents consultables en ligne
. Texte imprimé et livre numérique : 1


BIBLIOGRAPHIE

La bibliographie ci-après ne saurait être exhaustive.

Poésies
1945* Trois poèmes aux démons, précédés de Agitato, Porrentruy (Aux Portes de France, Porrentruy)
1947* Requiem (Mermod,  Lausanne)
1953* L'Effraie et autres poésies (Gallimard, Paris)
1958* L'Ignorant,  poèmes 1952-1956 (Gallimard, Paris)
1961* L'Obscurité (Gallimard, Paris)
1961* La Promenade sous les arbres (Mermod, Lausanne)
1963* La Semaison, carnets 1954-1962 (Payot, Lausanne)
1967* Airs,  poèmes 1961-1964 (Gallimard, Paris)
1969* Leçons (Payot, Lausanne)
1970* Paysages avec figures absentes (Gallimard, Paris)
1971* Poésie : 1946-1967 (Gallimard, Paris)
1971* La Semaison, carnets, 1954-1967 (Gallimard, Paris)
1974* Chants d'en bas (Payot, Lausanne)
1975* À travers un Verger (Fata Morgana, Montpellier)
1977* À la lumière d'hiver; Leçons ; Chants d'en bas (Gallimard, Paris)
1977* La semaison. 2, Journées : carnets 1968-1975 (Payot, Lausanne)
1983* Des histoires de passage. Prose 1948-1978 (Éditions du Verseau, Denges-Lausanne)
1983* Pensées sous les nuages, poèmes (Gallimard, Paris)
1984* La Semaison : carnets 1954-1979 (Gallimard, Paris)
1987* Autres journées (Fata Morgana, Saint-Clément-de-Rivière)
1989* Éléments d'un songe (Gallimard, Paris)
1989* L'obscurité : récit (Gallimard, Paris)
1990* Cahier de verdure (Gallimard, Paris)
1990* Libretto (La Dogana, Genève)
1990* Poésie, 1946–1967 (Gallimard, Paris)
1991* Requiem suivi de Remarques (Fata Morgana, Saint-Clément-de-Rivière)
1993* Cristal et fumée (Fata Morgana, Saint-Clément-de-Rivière)
1994* À la lumière d'hiver précédé de Leçons et de Chants d'en bas et suivi de Pensées sous les nuages (Gallimard, Paris)
1994* Après beaucoup d'années (Gallimard, Paris)
1994* Eaux prodigues (La Sétérée, Crest)
1996* La Seconde Semaison : carnets 1980-1994 (Gallimard, Paris)
1997* Beauregard (Éditions Zoé, Carouge-Genève)
1998* Observations et autres notes anciennes : 1947–1962 (Gallimard, Paris)
2000* À travers un verger ; suivi de, Les cormorans ; et de, Beauregard (Gallimard, Paris)
2001* Carnets 1995-1998 : la semaison III (Gallimard, Paris)
2001* Notes du ravin (Fata Morgana, Saint-Clément-de-Rivière)
2001* Et, néanmoins : proses et poésies (Gallimard, Paris)
2002* Nuages (Fata Morgana, Saint-Clément-de-Rivière)
2004* Israël, cahier bleu (Fata Morgana, Saint-Clément-de-Rivière)
2004* Truinas : le 21 avril 2001 (La Dogana, Genève)
2007* Un calme feu (Fata Morgana, Saint-Clément-de-Rivière)
2008* Ce peu de bruits (Gallimard, Paris)
2009* Couleur de terre, par Anne-Marie et Philippe Jaccottet (Fata Morgana, Saint-Clément-de-Rivière)
2011* L'encre serait de l'ombre; Notes, proses et poèmes choisis par l'auteur, 1946-2008 (Gallimard, Paris)
2013* Taches de soleil, ou d'ombre, Notes sauvegardées, 1952-2005 (Le Bruit du temps, Paris)
2014* Œuvres (Gallimard, Paris)
2021* La Clarté Notre-Dame (Gallimard, Paris)
2021* Le dernier livre de Madrigaux (Gallimard, Paris)


Essais
1968* L'Entretien des muses, chroniques de poésie (Gallimard, Paris)
1971* Rilke par lui-même (Editions du Seuil. Paris).
1977* Adieu à Gustave Roud - avec Maurice Chappaz et Jacques Chessex (Bertil Galland, Vevey)
1987* Une transaction secrète. Lectures de poésie (Gallimard, Paris)
1994* Écrits pour papier journal : chroniques 1951–1970, textes réunis et présentés par Jean Pierre Vidal (Gallimard, Paris)
1994* Tout n'est pas dit. Billets pour la Béroche : 1956–1964 (Le temps qu'il fait, Cognac)
2001* Le Bol du pèlerin (Morandi) (La Dogana, Genève)
2002* À partir du mot Russie (Fata Morgana, Saint-Clément-de-Rivière)
2002* Gustave Roud - présentation et choix de textes par Philippe Jaccottet (Seghers, Paris)
2005* De la poésie, entretien avec Reynald André Chalard (Arléa, Paris)
2005* Remarques sur Palézieux (Fata Morgana, Saint-Clément-de-Rivière)


Traductions
1947* Thomas Mann : La Mort à Venise (Mermod, Lausanne)
1949* Thomas Mann : Goethe, Nietzsche, Joseph et ses frères (Mermod, Lausanne)
1950* Carlo Còccioli : Il giuoco-Le jeu - traduit de l'italien (La Guilde du livre, Lausanne)
1951* Platon : Le Banquetou De l'Amour (Rencontre, Lausanne)
1954* B. Traven : Totenschiff-Le Vaisseau des morts (Calmann-Lévy, Paris)
1955* Homère : L'Odyssée (Club français du Livre, Paris)
1957* Robert Musil : Der Mann ohne Eisenschaften-L'Homme sans qualités - traduit de l'allemand (Editions du Seuil. Paris)
1957* Hölderlin Friedrich : Hyperion (Mermod, Lausanne)
1960* Robert Musil : Les désarrois de l'élève Törless - traduit de l'allemand (Editions du Seuil. Paris)
1961* Robert Musil : Les Exaltés suivi de : Vincent et l'amie des personnalités - traduit de l'allemand (Editions du Seuil. Paris)
1961* Carlo Cassola : Fausto et Anna - traduit de l'italien (Editions du Seuil. Paris)
1962* Carlo Cassola : La ragazza di Bube-La ragazza - traduit de l'italien (Editions du Seuil. Paris)
1963* Carlo Cassola : Il taglio del bosco-La coupe de bois - traduit de l'italien (Editions du Seuil. Paris)
1963* Robert Musil :  Trois femmes suivi de Noces  - traduit de l'allemand (Editions du Seuil. Paris)
1964* Carlo Cassola : Un cuore arido-Un cœur aride - traduit de l'italien (Editions du Seuil. Paris)
1965* Giuseppe Ungaretti : Il deserto e dopo-À partir du désert - traduit de l'italien (Editions du Seuil. Paris)
1965* Robert Musil : Nachlass zu Lebzeiten-Œuvres pré-posthumes - traduit de l'allemand (Editions du Seuil. Paris)
1966* Carlo Cassola : Il cacciatore-Le chasseur - traduit de l'italien (Editions du Seuil. Paris)
1967* Friedrich Hölderlin : Œuvres - sous la direction de Philippe Jaccottet (Gallimard, Paris)
1969* Carlo Cassola : Fiorella suivi de Jours mémorables - traduit de l'italien (Editions du Seuil. Paris)
1969* Giuseppe Ungaretti : Innocence et mémoire  - traduit de l'italien (Gallimard, Paris)
1971* Carlo Cassola : Una Relazione-Une liaison - traduit de l'italien (Editions du Seuil. Paris)
1972* Giuseppe Ungaretti : Propos improvisés - traduit de l'italien (Gallimard, Paris)
1973* Carlo Cassola : Paura e tristezza-Anna de Volterra - traduit de l'italien (Editions du Seuil. Paris)
1973* Carlo Fruttero et Franco Lucentini :  La Femme du dimanche - traduit de l'italien (Editions du Seuil. Paris)
1973* Ingeborg Bachmann : Malina - traduit de l'allemand (Editions du Seuil. Paris)
1973* Giuseppe Ungaretti : Vie d'un homme, Poésie 1914-1970 - ouvrage collectif (Gallimard, Paris)
1977* Adolf Muschg : Liebesgeschichten- Histoires d'amour - traduit de l'allemand (Gallimard, Paris)
1978* Carlo Cassola : L'Antagonista-L'Antagoniste - traduit de l'italien (Editions du Seuil. Paris)
1980* Hölderlin : biographie par Peter Härtling (1976) - traduit de l'allemand (Editions du Seuil. Paris)
1981* Robert Musil : Tagebücher-Journaux  - traduit de l'allemand (Editions du Seuil. Paris)
1983* Rainer Maria Rilke : Das Testament-Le Testament - traduit de l'allemand (Editions du Seuil. Paris)
1996* Haïku présentés et transcrits par Philippe Jaccottet (Fata Morgana, Montpellier)
1997* D'une lyre à cinq cordes, traductions de Philippe Jaccottet 1946-1995 (Gallimard, Paris)




NB Les dates en tête des lignes sont supposées être les dates de première publication des oeuvres.
Les dates de parution suivies d'un * sont confirmées par un volume de la BNF.






_________________
La poésie, c'est les paroles éparses du réel (Octavio Paz)
Gil Def
Gil Def
Admin

Masculin
Nombre de messages : 5723
Age : 74
Localisation : Nord de la France
Date d'inscription : 16/11/2007

Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum