COUPS DE COEUR POETIQUES
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
-37%
Le deal à ne pas rater :
Promo : radiateur électrique d’appoint 1200W à 76€ sur Amazon
76.99 € 121.34 €
Voir le deal

Sorpresa - Federico García Lorca (1898-1936)

Aller en bas

Sorpresa - Federico García Lorca (1898-1936) Empty Sorpresa - Federico García Lorca (1898-1936)

Message  Gil Def Sam 20 Juil 2024 - 12:42

  Sorpresa - Federico García Lorca (1898-1936) 989837  Sorpresa - Federico García Lorca (1898-1936) 989837  Sorpresa - Federico García Lorca (1898-1936) 989837  


Sorpresa - Federico García Lorca (1898-1936) Espagn16

Federico GARCIA LORCA
1898-1936

Sorpresa - Federico García Lorca (1898-1936) Garcia13




Sorpresa - Surprise


Voz : Gabriela Ortega




Muerto se quedó en la calle
con un puñal en el pecho.
No lo conocía nadie.

¡Cómo temblaba el farol!
Madre.
¡Cómo temblaba el farolito
de la calle!

Era madrugada. Nadie
pudo asomarse a sus ojos
abiertos al duro aire.

Que muerto se quedó en la calle
que con un puñal en el pecho
y que no lo conocía nadie.


"Poema del cante jondo", 1931




Il resta mort dans la rue,
avec un poignard dans le cœur.
Personne ne le connaissait.

Le petit réverbère tremblait,
mère,
comme il tremblait le petit réverbère
dans la rue !

C’était l’aube.
Personne ne put voir ses yeux
ouverts sur l’air dur.

Il resta mort dans la rue,
avec un poignard dans le cœur.
Personne ne le connaissait.


Traduction : Jacinto- Luis Guereña, 1969




Autres textes du même auteur :

Alba - Aube
Amor de mis entrañas, viva muerte - Amour de mes entrailles, mort vivante
Casida de los ramos - Casida des branches
Canción del jinete - Chanson de cavalier
Canción otoñal - Chanson d'automne
El canto de la miel - Le cantique au miel
Gacela del amor imprevisto - Gacela de l'amour imprévu
La aurora - L'aurore
La guittara - La guitare
Llanto por Ignacio Sánchez Mejías - Chant funèbre pour Ignacio Sánchez Mejías
Lluvia - Pluie
Muerto de amour - Mort d'amour
Noche del amor insomne - Nuit de l'amour insomnieux
Pequeño vals vienés - Petite valse viennoise
Prendimiento de Antoñito el Camborio - Capture d’Antoñito el Camborio
Romance de la Luna, Luna - Romance de la lune
Romance de la pena negra - Romance de la peine noire
Romance Sonámbulo - Romance somnambule
Rosa de papel - Rose de papier
Soneto de la dulce queja - Sonnet de la douce plainte
Vals de la ramas - Valse dans les branches






_________________
La poésie, c'est les paroles éparses du réel (Octavio Paz)
Gil Def
Gil Def
Admin

Masculin
Nombre de messages : 6861
Age : 75
Localisation : Nord de la France
Date d'inscription : 16/11/2007

Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum