COUPS DE COEUR POETIQUES
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

L'immensità dell'attimo - Mario Luzi (1914-2005)

Aller en bas

L'immensità dell'attimo - Mario Luzi (1914-2005) Empty L'immensità dell'attimo - Mario Luzi (1914-2005)

Message  Gil Def Dim 23 Juin - 14:52

  L'immensità dell'attimo - Mario Luzi (1914-2005) 989837  L'immensità dell'attimo - Mario Luzi (1914-2005) 989837  L'immensità dell'attimo - Mario Luzi (1914-2005) 989837  


L'immensità dell'attimo - Mario Luzi (1914-2005) Italie12

Mario LUZI
1914-2005

L'immensità dell'attimo - Mario Luzi (1914-2005) LUZI




L'immensità dell'attimo - L'immensité de l'instant


Voce : Luigi Maria Corsanico




Quando tra estreme ombre profonda
in aperti paesi l’estate
rapisce il canto agli armenti
e la memoria dei pastori e ovunque tace
la segreta alacrità delle specie,
i nascituri avvallano
nella dolce volontà delle madri
e preme i rami dei colli e le pianure
aride il progressivo esser dei frutti.
Sulla terra accadono senza luogo,
senza perché le indelebili
verità, in quel soffio ove affondan
leggere il peso le fronde
le navi inclinano il fianco
e l’ansia de’ naviganti a strane coste,
il suono d’ogni voce
perde sé nel suo grembo, al mare al vento.


La barca, 1935




Quand au milieu d’ombres extrêmes s’enfonce
Dans les pays ouverts l’été,
Qu’il ravit leur chant aux troupeaux
Et la mémoire des bergers et que partout se tait
La secrète alacrité des espèces,
Les enfants à naître s’affaissent
Dans la douce volonté des mères,
Et sur les branches des collines et les plaines
Arides pèse l’être progressif des fruits.
Sur la terre adviennent sans lieu
Sans pourquoi les indélébiles
Vérités, dans ce souffle où les ramures immergent
Légères leur poids
Les navires inclinent leur flanc
Et l’inquiétude des navigateurs vers d’étranges côtes,
Le son de chaque voix
Se perd dans son propre sein, va à la mer, au vent.


Traduction : JY Masson, 1991




Autres textes du même auteur :

Nell'imminenza del quarant'anni - Sur le point d'avoir quarante ans




_________________
La poésie, c'est les paroles éparses du réel (Octavio Paz)
Gil Def
Gil Def
Admin

Masculin
Nombre de messages : 6802
Age : 75
Localisation : Nord de la France
Date d'inscription : 16/11/2007

Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum