Las cicatrices - Piedad Bonnett (1951-....)
COUPS DE COEUR POETIQUES :: QUAND LA POESIE PASSE LES FRONTIERES :: POEMES DE LANGUE ETRANGERE - ESPAGNOL
Page 1 sur 1
Las cicatrices - Piedad Bonnett (1951-....)
Las cicatrices - Les cicatrices
Voz : ---
Voz : ---
No hay cicatriz, por brutal que parezca, que no encierre belleza. Una historia puntual se cuenta en ella, algún dolor. Pero también su fin. Las cicatrices, pues, son las costuras de la memoria, un remate imperfecto que nos sana dañándonos. La forma que el tiempo encuentra de que nunca olvidemos las heridas. "Explicaciones no pedidas", 2011 | Il n'y a pas de cicatrice, aussi brutale qu'elle puisse paraître, qui ne contienne pas de beauté. Une histoire spécifique y est racontée, Un peu de douleur. Mais aussi sa fin. Les cicatrices sont donc les coutures de la mémoire, une finition imparfaite qui nous guérit de nos dommages. La forme que le temps trouve pour ne jamais oublier les blessures. Traduction : --- --- |
Autres textes du même auteur : Biografía de un hombre con miedo - Biographie d'un homme avec sa peur |
_________________
La poésie, c'est les paroles éparses du réel (Octavio Paz)
Gil Def- Admin
-
Nombre de messages : 6861
Age : 75
Localisation : Nord de la France
Date d'inscription : 16/11/2007
COUPS DE COEUR POETIQUES :: QUAND LA POESIE PASSE LES FRONTIERES :: POEMES DE LANGUE ETRANGERE - ESPAGNOL
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|