COUPS DE COEUR POETIQUES
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
-17%
Le deal à ne pas rater :
Apple MacBook Air 13” Puce M2 (2022) 256 Go
999 € 1199 €
Voir le deal

El otro - Rosario Castellanos (1925-1974)

Aller en bas

El otro - Rosario Castellanos (1925-1974) Empty El otro - Rosario Castellanos (1925-1974)

Message  Gil Def Jeu 15 Aoû 2024 - 18:19

  El otro - Rosario Castellanos (1925-1974) 989837  El otro - Rosario Castellanos (1925-1974) 989837  El otro - Rosario Castellanos (1925-1974) 989837  


El otro - Rosario Castellanos (1925-1974) Mexiqu12

Rosario CASTELLANOS
1925-1974

El otro - Rosario Castellanos (1925-1974) Rosario-Castellanos



El otro - L'autre


Voz : Marcelo Maldonado




¿Por qué decir nombres de dioses, astros
espumas de un océano invisible,
polen de los jardines más remotos?
Si nos duele la vida, si cada día llega
desgarrando la entraña, si cada noche cae
convulsa, asesinada.
Si nos duele el dolor en alguien, en un hombre
al que no conocemos, pero está
presente a todas horas y es la víctima
y el enemigo y el amor y todo
lo que nos falta para ser enteros.
Nunca digas que es tuya la tiniebla,
no te bebas de un sorbo la alegría.
Mira a tu alrededor: hay otro, siempre hay otro.
Lo que él respira es lo que a ti te asfixia,
lo que come es tu hambre.
Muere con la mitad más pura de tu muerte.






Pourquoi dire des noms de dieux, des étoiles
écumant d’un océan invisible,
du pollen des jardins les plus reculés ?
Si la vie nous fait mal, si chaque jour vient
déchirer l’intérieur, si chaque nuit tombe
convulsée, assassinée.
Si nous blesse la douleur chez quelqu’un, chez un homme
que nous ne connaissons pas, mais il est
présent en tout temps et il est la victime
et l’ennemi, et l’amour et tout
ce qui nous manque pour être entiers.
Ne dis jamais que l’obscurité est à toi,
ne bois pas la joie d’une seule gorgée.
Regardes autour de toi : il y en a un autre, il y en a toujours un autre.
Ce qu’il respire, c’est ce qui t'asphyxie,
ce qu’il mange, c’est ta faim.
Meurs avec la moitié la plus pure de ta mort.


Traduction : ---




Autres textes du même auteur :

Destino - Destin



_________________
La poésie, c'est les paroles éparses du réel (Octavio Paz)
Gil Def
Gil Def
Admin

Masculin
Nombre de messages : 6853
Age : 75
Localisation : Nord de la France
Date d'inscription : 16/11/2007

Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum