COUPS DE COEUR POETIQUES
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
-26%
Le deal à ne pas rater :
369€ PC Portable HP 15-fd0064nf – 15,6″ FHD 8 Go / 256 Go + ...
369.99 € 497.99 €
Voir le deal

Ti scrivo lettere, poesie - Beatrice Zerbini (1983-....)

Aller en bas

Ti scrivo lettere, poesie - Beatrice Zerbini (1983-....) Empty Ti scrivo lettere, poesie - Beatrice Zerbini (1983-....)

Message  Gil Def Sam 22 Juin - 19:30

  Ti scrivo lettere, poesie - Beatrice Zerbini (1983-....) 989837  Ti scrivo lettere, poesie - Beatrice Zerbini (1983-....) 989837  Ti scrivo lettere, poesie - Beatrice Zerbini (1983-....) 989837  


Ti scrivo lettere, poesie - Beatrice Zerbini (1983-....) Italie12

Beatrice ZERBINI
1983-....

Ti scrivo lettere, poesie - Beatrice Zerbini (1983-....) Beatrice-zerbini



Ti scrivo lettere, poesie - Je t'écris des lettres, des poèmes


Voce : Simona Garbarino




Ti scrivo lettere, poesie;
ti scrivo, ti scrivo;

è un’opera di operaia,
è un’appendice raschiata,
bisturi e catena di montaggio
e maggio, segretamente,
fiori, colore rosso e vinaccia,
la tua faccia, schiaffi,
scuotimenti:
senti?

Ma scrivo
alla bambola sul letto,
all’oggetto
esanime, col moribondo
credere.

Cerco
le parole che sveglino,
scrivo, scrivo: è dissotterrare -
mi sembra -
il tuo amore che non respira;

ti scrivo, come a
liberargli le narici,
ti scrivo, come a
resuscitarlo,
ti scrivo, come a
prendere in braccio
il cucciolo sotterrato:

lo lavo, lo chiamo per nome;
amore che mi amavi - gli dico -
sono io, vivi.


In comode rate, 2019




Je t'écris des lettres, des poèmes ;
Je t'écris, je t'écris ;

C’est un travail d’ouvrier,
c’est un appendice gratté,
un scalpel et une chaîne de montage
et peut-être, secrètement,
des fleurs, rouges et bordeaux,
ton visage, des gifles,
des tremblements :
entends-tu ?

Mais j’écris
à la poupée sur le lit,
à l’objet
sans vie, avec la moribonde
croyance.

Je cherche
les mots qui réveillent,
j’écris, j’écris : c’est pour déterrer –
il me semble –
ton amour qui ne respire pas ;

Je t'écris, comme pour
libérer ses narines,
je t'écris, comme pour le
ressusciter,
je t'écris, comme pour
prendre dans mes bras
le chiot enseveli :

je le lave, je l’appelle par son nom ;
L’amour que tu m’aimais" - lui dis-je -
c'est moi, vivant.


Traduction : ---




Autres textes du même auteur :

Non avere paura - N'aies pas peur
Non mi tolga tutto il luuto - N'enlèves pas tout mon deuil






_________________
La poésie, c'est les paroles éparses du réel (Octavio Paz)
Gil Def
Gil Def
Admin

Masculin
Nombre de messages : 6806
Age : 75
Localisation : Nord de la France
Date d'inscription : 16/11/2007

Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum