COUPS DE COEUR POETIQUES
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le Deal du moment : -45%
Four encastrable Hisense BI64213EPB à ...
Voir le deal
299.99 €

Since feeling is first - Edward Estlin Cummings (1894-1962)

Aller en bas

Since feeling is first - Edward Estlin Cummings (1894-1962) Empty Since feeling is first - Edward Estlin Cummings (1894-1962)

Message  Gil Def Ven 12 Juil 2024 - 13:14

  Since feeling is first - Edward Estlin Cummings (1894-1962) 989837  Since feeling is first - Edward Estlin Cummings (1894-1962) 989837  Since feeling is first - Edward Estlin Cummings (1894-1962) 989837  


Since feeling is first - Edward Estlin Cummings (1894-1962) Usa16

Edward Estlin CUMMINGS
1894-1962

Since feeling is first - Edward Estlin Cummings (1894-1962) Eecummings1



Since feeling is first - Puisque sentir est primordial


Voice : ---




since feeling is first
who pays any attention
to the syntax of things
will never wholly kiss you;

wholly to be a fool
while Spring is in the world

my blood approves,
and kisses are a better fate
than wisdom
lady i swear by all flowers. Don’t cry
– the best gesture of my brain is less than
your eyelids’ flutter which says

we are for each other; then
laugh, leaning back in my arms
for life’s not a paragraph

And death i think is no parenthesis






puisque sentir est primordial
qui prête la moindre attention
à la syntaxe des choses
jamais ne t’embrassera totalement ;

être totalement fou
quand c’est le Printemps dans le monde,

mon sang l’accepte,
et les baisers sont un meilleur sort
que la sagesse
madame je le jure par toutes les fleurs. Ne pleurez pas
– ce que mon cerveau fait de mieux ne vaut pas
votre battement de paupières qui dit

que nous sommes faits l’un pour l’autre ; alors
riez, en vous renversant dans mes bras
car la vie n’est pas un paragraphe

Ni la mort je pense une parenthèse


Traduction : ---




Autres textes du même auteur :

I carry your heart with me - J’ai toujours ton cœur avec moi
In time of daffodills - Au temps des jonquilles
It is at moments after i have dreamed - C'est en quelques instants après que j'ai rêvé
Somewhere i have never travalled - En un lieu où je n'avais jamais voyagé






_________________
La poésie, c'est les paroles éparses du réel (Octavio Paz)
Gil Def
Gil Def
Admin

Masculin
Nombre de messages : 6577
Age : 74
Localisation : Nord de la France
Date d'inscription : 16/11/2007

Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum