COUPS DE COEUR POETIQUES
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le deal à ne pas rater :
SAMSUNG Galaxy A14 5G Noir 64 Go à 98,49€
96.99 €
Voir le deal

Soneto - Angel González (1925–2008)

Aller en bas

Soneto - Angel González (1925–2008)  Empty Soneto - Angel González (1925–2008)

Message  Gil Def Ven 23 Aoû 2024 - 15:02

  Soneto - Angel González (1925–2008)  989837  Soneto - Angel González (1925–2008)  989837  Soneto - Angel González (1925–2008)  989837  


Soneto - Angel González (1925–2008)  Espagn16

Ángel GONZALEZ
1925-2008

Soneto - Angel González (1925–2008)  Https%3A%2F%2Fstorage.canalblog.com%2F58%2F74%2F1201889%2F120130321_o



Soneto - Sonnet





Donde pongo la vida pongo el fuego
de mi pasión volcada y sin salida.
Donde tengo el amor, toco la herida.
Donde dejo la fe, me pongo en juego.

Pongo en juego mi vida, y pierdo, y luego
vuelvo a empezar, sin vida, otra partida.
Perdida la de ayer, la de hoy perdida,
no me doy por vencido, y sigo, y juego.

lo que me queda : un resto de esperanza.
Al siempre va. Mantengo mi postura.
Si sale nunca, la esperanza es muerte.

Si sale amor, la primavera avanza.
Pero nunca o amor, mi fe segura:
jamás o llanto, pero mi fe fuerte.


"Sin esperanza, con convencimiento" 1961




Là où j’apporte la vie j’apporte aussi le feu
de ma passion entière et sans issue.
Si l’amour a surgi, j’en ressens la blessure.
Et si je montre ma foi, je joue avec ma vie.

Je mets ma vie en jeu, je perds
et je recommence, sans ma vie, la nouvelle partie.
Déjà je l’ai perdue, je la reperds encore aujourd’hui,
je ne m’avoue pas vaincu , je m’obstine

et je joue ce qui me reste : un lambeau d’espérance.
Je joue à "toujours va". Je maintiens mon enjeu.
Si le sort dit "jamais", mon espérance est morte.

Si le sort dit "amour", le printemps s’avance.
"Jamais" ou "amour", ma foi est grande ;
"jamais" ou "larmes", ma foi demeure forte.


Traduction :  Jacinto Luis Guereña, 1969




Autres textes du même auteur :

Cumpleaños de amor - Anniversaire d'amour
Donde pongo la vida pongo el fuego - Là où j’apporte la vie j’apporte aussi le feu
Nada es lo mismo - Rien n'est pareil
Son las gaviotas, amor - Ce sont les mouettes mon amour






_________________
La poésie, c'est les paroles éparses du réel (Octavio Paz)
Gil Def
Gil Def
Admin

Masculin
Nombre de messages : 6853
Age : 75
Localisation : Nord de la France
Date d'inscription : 16/11/2007

Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum