COUPS DE COEUR POETIQUES
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
-27%
Le deal à ne pas rater :
PC Portable 17” LENOVO Ideapad 3 – 12 Go/512Go – AMD Ryzen 5
399.99 € 549.99 €
Voir le deal

Estiva - Vincenzo Cardarelli (1887-1959)

Aller en bas

Estiva - Vincenzo Cardarelli (1887-1959) Empty Estiva - Vincenzo Cardarelli (1887-1959)

Message  Gil Def Mer 3 Juil - 15:54

  Estiva - Vincenzo Cardarelli (1887-1959) 989837  Estiva - Vincenzo Cardarelli (1887-1959) 989837  Estiva - Vincenzo Cardarelli (1887-1959) 989837  


Estiva - Vincenzo Cardarelli (1887-1959) Italie12

Vincenzo CARDARELLI
1887-1959

Estiva - Vincenzo Cardarelli (1887-1959) Foto-VINCENDO-CARDARELLI



Estiva - Eté


Voce : Paolo Borsoni




Distesa estate,
stagione dei densi climi
dei grandi mattini
dell'albe senza rumore –
ci si risveglia come in un acquario –
dei giorni identici, astrali.

Stagione la meno dolente
d'oscuramenti e di crisi,
felicità degli spazi,
nessuna promessa terrena
può dare pace al mio cuore
quanto la certezza di sole
che dal tuo cielo trabocca.

Stagione estrema, che cadi
prostrata in riposi enormi,
dai oro ai più vasti sogni,
stagione che porti la luce
a distendere il tempo
di là dai confini del giorno,
e sembri mettere a volte
nell'ordine che procede
qualche cadenza dell'indugio eterno.






Étendue d’été,
saison des climats denses,
des grands matins
des aubes sans bruit –
on se réveille comme dans un aquarium –
des jours identiques, astraux.

Saison la moins douloureuse
des obscurcissements et des crises,
bonheur des espaces,
aucune promesse terrestre
ne peut donner la paix à mon cœur
autant que la certitude du soleil
qui déborde de ton ciel.

Saison extrême, qui tombe
prostrée dans d’énormes repos,
qui donne de l’or aux rêves plus vastes,
saison qui apporte la lumière
à étirer le temps
au-delà des limites du jour,
et semble parfois mettre
dans l’ordre qui suit
certaine cadence de retard éternel.


Traduction : ---




Autres textes du même auteur :

Alla deriva - A la dérive
Alla morte - A mort
Amicizia - Amitié
Attesa - Attente
Autumno - Automne
Liguria - La Ligurie
Marzo - Mars
Ottobre - Octobre
Passato - Passé






_________________
La poésie, c'est les paroles éparses du réel (Octavio Paz)
Gil Def
Gil Def
Admin

Masculin
Nombre de messages : 6806
Age : 75
Localisation : Nord de la France
Date d'inscription : 16/11/2007

Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum