COUPS DE COEUR POETIQUES
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le Deal du moment :
Console PS5 Digital édition limitée ...
Voir le deal
499.99 €

Todavia - Mario Benedetti (1920-2009)

Aller en bas

Todavia - Mario Benedetti (1920-2009) Empty Todavia - Mario Benedetti (1920-2009)

Message  Gil Def Ven 24 Mai - 14:24

  Todavia - Mario Benedetti (1920-2009) 989837  Todavia - Mario Benedetti (1920-2009) 989837  Todavia - Mario Benedetti (1920-2009) 989837  


Todavia - Mario Benedetti (1920-2009) Urugua10

Mario BENEDETTI
1920-2009

Todavia - Mario Benedetti (1920-2009) Benede10



Todavia - Encore


Voz : Mario Benedetti




No lo creo todavía
estás llegando a mi lado
y la noche es un puñado
de estrellas y de alegría

palpo gusto escucho y veo
tu rostro tu paso largo
tus manos y sin embargo
todavía no lo creo

tu regreso tiene tanto
que ver contigo y conmigo
que por cábala lo digo
y por las dudas lo canto

nadie nunca te reemplaza
y las cosas más triviales
se vuelven fundamentales
porque estás llegando a casa

sin embargo todavía
dudo de esta buena suerte
porque el cielo de tenerte
me parece fantasía

pero venís y es seguro
y venís con tu mirada
y por eso tu llegada
hace mágico el futuro

y aunque no siempre he entendido
mis culpas y mis fracasos
en cambio sé que en tus brazos
el mundo tiene sentido

y si beso la osadía
y el misterio de tus labios
no habrá dudas ni resabios
te querré más
todavía.


Poemas de otros (1973-1974)




Je n’y crois toujours pas
tu viens à mes côtés
et la nuit est une poignée
des étoiles et de la joie

je sens, je sens, j’entends et je vois
ton visage, ta longue foulée
tes mains et pourtant
je n’y crois toujours pas

ton retour a tant de choses
que faire de toi et moi
que je le dis pour la cabale
et pour les doutes je le chante

personne ne te remplace jamais
et les choses les plus triviales
deviennent fondamentales
quand tu rentres à la maison

cependant, il y a encore
je doute de cette chance
que le ciel t’ait
cela ressemble à de la fantaisie pour moi

mais tu viens et c’est sûr
et tu viens avec ton regard
et c’est pourquoi ton arrivée
rend l’avenir magique

et même si je n’ai pas toujours compris
mes défauts et mes échecs
au lieu de cela, je sais que dans tes bras
le monde a un sens

et si j’embrasse l’audace
et le mystère de tes lèvres
il n’y aura pas de doutes ni d’arrière-goûts
je t’aimerai plus
Encore


Traduction : ---




Autres textes du même auteur :

Dignidades - Dignités
Es tan poco - C'est si peu
Hagamos un trato - Faisons un marché
La culpa de es uno - C'est de ta faute
Me sirve, no me sirve - Me sert, ne me sert pas
No te rindas - N'abandonne pas
No te salves - Ne te sauves pas
Piedritas en la ventana - Cailloux dans la fenêtre
¿Qué les queda a los jóvenes - Que reste-t-il aux jeunes ?
Soledades - Solitudes
Solo nos llegó la tarde - Seul le soir nous est parvenu
Táctica y estrategia - Tactique et stratégie
Te quiero - Je t'aime
Tiempo sin tiempo - Temps intemporel






_________________
La poésie, c'est les paroles éparses du réel (Octavio Paz)
Gil Def
Gil Def
Admin

Masculin
Nombre de messages : 6862
Age : 75
Localisation : Nord de la France
Date d'inscription : 16/11/2007

Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum