Dignidades - Mario Benedetti (1920-2009)
COUPS DE COEUR POETIQUES :: QUAND LA POESIE PASSE LES FRONTIERES :: POEMES DE LANGUE ETRANGERE - ESPAGNOL
Page 1 sur 1
Dignidades - Mario Benedetti (1920-2009)
Dignidades - Dignités
Voz : ----
Voz : ----
Está la dignidad de los honores de la etiqueta y de la jerarquía de las señoras y de los señores de vuecencia ilustrísima y usía la dignidad de los que tienen plata y el protocolo más la pleitesía y - distancias salvadas - la corbata las alcurnias de origen sospechoso y la honra que hoy viene más barata la fe del militar pundonoroso que ordena simplemente la tortura con el aval del todopoderoso está la dignidad de la censura la del garrote y de la contumacia de la calumnia y su salpicadura y las miserias de la aristocracia y la ambición en tres velocidades y el simulacro triste de la audacia pero también hay otras dignidades que no suelen andar de boca en boca aunque recorran todas las edades y toda la vergüenza que no es poca la dignidad de la naturaleza que de tan cuerda nos parece loca la dignidad que siempre sale ilesa del tumulto la trampa y su cortejo y está la dignidad de la pobreza la que se lleva inscripta en el pellejo y permite enfrentar sin más señales la entrañable mirada del espejo está la dignidad de los leales aquellos que en las buenas y en las malas en tiempos de revés y en los triunfales no cambian sus raíces por las alas ni exigen el cilicio ni la alfombra van sin alabanceros ni bengalas y en el simple baluarte de su sombra tienen la dignidad que dignifica esa que normalmente no se nombra ni se lleva a la feria o se publica | Il y a la dignité des honneurs de l’étiquette et de la hiérarchie des dames et des messieurs de l'excellence illustrissime et utile la dignité de ceux qui tiennent l’argent et du protocole plus l'adoration et - les distances économisées - la cravate les lignées d’origine suspecte et l’honneur qui aujourd'hui coûte bon marché, la foi de l’honorable soldat qui ordonne simplement la torture, avec l’aval du Tout-Puissant il y a la dignité de la censure, celle de la matraque et de la contumace de la calomnie et de ses éclaboussures et les misères de l’aristocratie et de l’ambition en trois vitesses et le triste simulacre de l’audace mais il y a aussi d’autres dignités qui ne vont pas habituellement de bouche en bouche Bien qu’elles recouvrent tous les âges et toute la honte, ce qui n’est pas rien la dignité du naturel qui à tel point nous semble fou, la dignité qui sort toujours indemne du tumulte le coup monté et son cortège, et il y a la dignité de la pauvreté celle qui est inscrite sur la peau et nous permet d’affronter sans autre signe le regard attachant du miroir Il y a la dignité des loyaux, ceux qui, dans les bons et les mauvais moments, dans les moments de revers et de triomphes, n’échangent pas leurs racines contre des ailes n'exigent ni sac ni tapis, ils vont sans louanges ni fusées éclairantes et dans le simple rempart de leur ombre ils ont la dignité qui honore ce qui normalement ne se nomme pas ne s'expose pas à la foire ou se publie Traduction : --- |
_________________
La poésie, c'est les paroles éparses du réel (Octavio Paz)
Gil Def- Admin
-
Nombre de messages : 6862
Age : 75
Localisation : Nord de la France
Date d'inscription : 16/11/2007
COUPS DE COEUR POETIQUES :: QUAND LA POESIE PASSE LES FRONTIERES :: POEMES DE LANGUE ETRANGERE - ESPAGNOL
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|