Oda el perro - Pablo Neruda (1904-1973)
COUPS DE COEUR POETIQUES :: QUAND LA POESIE PASSE LES FRONTIERES :: POEMES DE LANGUE ETRANGERE - ESPAGNOL
Page 1 sur 1
Oda el perro - Pablo Neruda (1904-1973)
Oda el perro - Ode au chien
Voz : Manuel Larrabure
El perro me pregunta y no respondo. Salta, corre en el campo y me pregunta sin hablar y sus ojos son dos preguntas húmedas, dos llamas líquidas que me interrogan y no respondo, no respondo porque no sé, no puedo nada. A campo pleno vamos hombre y perro. Brillan las hojas como si alguien las hubiera besado una por una, suben del suelo todas las naranjas a establecer pequeños planetarios en árboles redondos como la noche, y verdes, y perro y hombre vamos oliendo el mundo, sacudiendo el trébol, por el campo de Chile, entre los dedos claros de septiembre. El perro se detiene, persigue las abejas, salta el agua intranquila, escucha lejanísimos ladridos, orina en una piedra y me trae la punta de su hocico, a mí, como un regalo. Es su frescura tierna, la comunicación de su ternura, y allí me preguntó con sus dos ojos, por qué es de día, por qué vendrá la noche, por qué la primavera no trajo en su canasta nada para perros errantes, sino flores inútiles, flores, flores y flores. Y así pregunta el perro y no respondo. Vamos hombre y perro reunidos por la mañana verde, por la incitante soledad vacía en que sólo nosotros existimos, esta unidad de perro con rocío y el poeta del bosque, porque no existe el pájaro escondido, ni la secreta flor, sino trino y aroma para dos compañeros, para dos cazadores compañeros: un mundo humedecido por las destilaciones de la noche, un túnel verde y luego una pradera, una ráfaga de aire anaranjado, el susurro de las raíces, la vida caminando, respirando, creciendo, y la antigua amistad, la dicha de ser perro y ser hombre convertida en un solo animal que camina moviendo seis patas y una cola con rocío. | Le chien me demande et je ne réponds pas. Il se lève, court dans le champ et me pose des questions sans parler et ses yeux sont deux questions humides, deux flammes liquides qui m'interrogent et je ne réponds pas, je ne réponds pas parce que je ne sais pas, je ne peux rien faire. En plein champ, nous allons homme et chien. Les feuilles brillent comme si comme si quelqu'un les avait embrassées une à une, elles sortent de terre toutes les oranges pour installer de petits planétariums dans des arbres ronds comme la nuit, et verts, et nous allons, chien et homme sentant le monde, secouant le trèfle, à travers la campagne chilienne, entre les doigts clairs de septembre. Le chien s'arrête, chasse les abeilles, saute l'eau agitée, écoute les aboiements lointains, urine sur une pierre et m'apporte le bout de son museau, à moi, comme un cadeau. C'est sa tendre fraîcheur, la communication de sa tendresse, et là, il me demande avec ses deux yeux, pourquoi il fait jour, pourquoi la nuit va venir, pourquoi le printemps n'a apporté en son panier rien pour les chiens errants, sinon des fleurs inutiles, des fleurs, des fleurs et des fleurs. Alors il demande le chien et je ne réponds pas. Allons-y l'homme et le chien réunis à travers le matin vert, par la solitude vide et incitative où seuls nous existons, cette unité du chien avec la rosée et du poète de la forêt, car il n'y a pas d'oiseau caché, ni de fleur secrète, mais le trille et le parfum pour deux compagnons, pour deux compagnons de chasse : un monde humidifié par les distillations de la nuit, un tunnel vert, puis une prairie, un souffle d'air orangé, le bruissement des racines, la vie marchant, respirant, grandissant, et l'amitié ancienne, la joie d'être chien et d'être homme transformés en un seul animal qui marche en se déplaçant six pattes et une queue avec de la rosée. Traduction : --- |
_________________
La poésie, c'est les paroles éparses du réel (Octavio Paz)
Gil Def- Admin
-
Nombre de messages : 6861
Age : 75
Localisation : Nord de la France
Date d'inscription : 16/11/2007
COUPS DE COEUR POETIQUES :: QUAND LA POESIE PASSE LES FRONTIERES :: POEMES DE LANGUE ETRANGERE - ESPAGNOL
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|